merci! oui ça a été long mais très étalé, j'ai commencé en mars, section par section, il m'a fallu environ 1h par page en moyenne (un peu plus vite pour les monstres). Il reste la partie la plus fun, remettre en page et corriger les fautes... n'hésites pas à me faire des retours dans la zone de commentaires des downloads.
hi, I just posted the r3 pdf version. Translation is complete, index are up to date. i will slow down releases as i consider it very close to a final one. I will update from time to time, if I get any feedback in between. BTW, could someone tell my own to fill the "0 comment" red link on the right side of the download item ? thank you et merci par avance
The comments link is populated when you put the topic number from the forum into the "topic" field in the document settings. The topic number is the t= number in the URL above; for this thread, it's 2229. I've filled it in for you.
Good morning, I am planning to reference BFRP rpg translation i made in a french site dedicated to D&D and its clones. I am also planning to add there some other translation to avoid "poluting" this site. Is it ok to do so as I will reuse some picture contained into the showcase/download documents ? I also made a french BF logo for this purpose, that mimic the US one, is it ok ? Of course, I will mention OGL and all link I based my material from.